スペイン語

スペイン語課題

日、年など時間の言い方が曖昧 定冠詞と複数形無冠詞の使い分けがわからない 線過去と点過去 所有代名詞の使い方 動詞+前置詞の使い方が適当すぎるのでちゃんと整理して覚えよう

会話のコツ

スペイン語をしゃべるときに気を付けることをメモ。 発音編 語頭のr及び語中のrrの巻き舌に神経質にならなくても通じる。 ただし、lはしつこいくらいに舌を歯の裏につけた方がよい。自分の録音したのを聞くとlの音がねちっこいというか大げさすぎるので何ら…

今日のスペイン語

iGoogleのガジェットに、Citas y Refranes.comを入れています。毎日日替わりで有名人の名言(スペイン語圏か否かを問わない)が表示されて勉強になる。今日はEsquiloという人の"Quien no es envidiado, no es digno de serlo."でなるほどーと思ったのだけどE…

倒れずに何とか一週間を乗り切った。金曜日になると気づくけど、やっぱり平日は張り詰めているなあ。 帰りにようやくスペイン語の辞書を買う。歴史上の有名人、地名等の固有名詞がスペイン語で引けるのは便利だと思う。英語や日本語の表記とはかけ離れている…

最近仕入れた単語

YaVoy 携帯電話で呼び出し音を好きな音楽に変えられるサービス及び音源そのものもさす(Movistar提供のサービス。おそらく商標登録されているのでは) potochó フォトショップ…。当然俗語だと思う。男性名詞らしい。 cosplayero, ra コスプレイヤー

La ventana

Cadena serの番組、La ventanaのpodcastを聞いてみている。本国では平日夕方四時から三時間にわたって放送中らしい。てことはリスナーは主婦?スペイン時間ではちょうど昼休みが終わった時間から、仕事あと一時間で終わり、みたいな時間に当たる。内容は毎日…

シャドーイング

自分の発音があまりにもしょぼくてがっかりした。全然スペイン語使ってないものな…。二回目には少しマシになった気がしたので、練習あるのみなのだろうけど。 ポッドキャストでスペイン語も聞こうと思うのだけどあまりおもしろいのがない。英語の充実ぶりか…

若者の語彙不足

スペインで六月にあった大学入試統一試験に関する話題。読みかけ。採点者の先生が読めない略語が書かれていたりとか、そういう話も。 「大学入試 語彙不足とSMSの影響が明らかに」 http://www.lavanguardia.es/lv24h/20070613/51361858873.html

Interneteo y Aparatuquis

El paisのブログ群の中にある、Mauro Entrialgoによる1コママンガ。週に月、水、金の3回更新されるが、どれもインターネット及びコンピュータ及びガジェットいろいろのヘビーユーザーならニヤリとしてしまうネタばかり。今日はMySpaceネタでした。 http://…

hidepu

といった言葉を愛読しているブログSIETEVIDATIENEELGATOで見つけて意味が分からず辞書にもなく必死に探してしまったが、hidepu = hijo de putaだった…。最近そういうことが多い。 このブログは適度なおばかネタ(笑えるYoutube画像など)と、日常雑記と、短…

スペインの若者ことば

ちょっと調べ物をしていたら、スペインのフォトログを見つけた(Kesar.org)。携帯のSMSメールでの省略をそのまま使っているんだろうけど、文章が暗号のようになっていて読むのが難しい。日本のギャル文字みたいなものだろうか…。skeというのは初めて見た。…

読みやすさ

最近Google Readerを使い始めて、BBC MundoとEl Paísはちょこちょこ読むようにしている。El Paísは好きなんだけど、読みにくい。BBC Mundoはスペイン語が読みやすいような気がする。左派のインテリ新聞は、文章が凝っていて読みにくいのだろうか?ガーディア…

Carta de presentación

スペイン語でのカバーレターの書き方についての便利なサイト。下に挙げたのはスペインのサイトです。同じスペイン語とは言っても、中南米の国々ではその国ごとの常識があるかもしれないのでご了承ください。また、これらのサイトが信頼に値するのかどうかも…

テンプレート(ワードとかの) plantilla

dar rienda suelta a... …の好き(自由)にさせる darse (permitirse) el lujo de + inf. …という贅沢をする

de cabo a rabo 始めから終わりまで hacérsele a alguien la boca agua …はよだれが出そうである caérsele a alguien la baba …がうっとりする cambiar babas キスする、ってなんと直接的な表現…。白水社と小学館の西和には載っていたが、CLAVEにもDRAEにも…

no llegar la sangre al río 〔喧嘩などが〕大事に至らない hay moros en la costa 近くに危険な人物がいる このイディオムは放送禁止用語になったりしないのだろうか?

en un pedestal

poner a alguien en un pedestal 高い評価をする、買い被る CLAVEの例文、No me pongas en un pedestal, porque luego te vas a decepcionar.(私を買い被らないでよ、あとできっとがっかりするんだから。) en un pedestalとくっつく動詞は、poner, tener, …

telebasura

くだらんテレビ番組、といったところか。tele (テレビ)+ basura(ゴミ)。Wikipediaの記事によると、ワイドショーや、リアリティーショー(だっけ?)などを指すようだけど。詳しくはヒマになったらアップします…。

募金

募金を呼びかける、の訳で頭を抱えていたが、「募金活動を行う」とすれば簡単だったわけで…。colectaが募金活動で、hacer una colectaでOKのようだ。「募金」て考えてみれば、「お金を募る」ことだけど、お金を募金する側が使うかと勘違いしていた。「募金に…

前置詞との関係

celebraciones + por deでつなぐかと思いきや。 asistir + a enではない。 この辺は勝手な思いこみだったりする。前にvago/a paraていうのも注意されたことがある(その時は代わりにenを使っていたので)。一つ一つの前置詞の意味を覚えるだけではどうしよう…

borrar del mapa 存在を消し去る 一個の原子爆弾がたくさんの広島市民をこの世から消し去った、というような文に使われていた。 しかし、もうスペイン語とその他とブログを分けたほうがいいかな…。あまりにも分かりにくい。

DELEの続き

面接が今日に回ってしまい、往復約四時間かけて京都産業大学まで行く。受かってるとは思えないんだがなあ。「もしかするともしかするかも」とはかない望みをかけて面接を受けてきた。内容は携帯電話と手紙の写真を見て始めにその描写をして、その後質疑応答…

DELE

朝六時起きで受けてきました。疲れた…。大阪の真ん中とか、京都の真ん中とか、どこでもいいけど京都産業大学以外の場所にしてほしいな。受験者の一人はあまりに遠いので、先生に電話をかけて「場所を変えたほうがいいと思う」と直談判に及んだそうだ。手応え…

メモ

表現がおもしろい。一般的な言い回しなのかは分からない。 El artículo de la Ley de Garantías que permite la venta de medicamentos por Internet supone la llave que podría abrir la puerta a la gran habitación de las falsificaciones de fórmacos.

制裁

poner sanciones 制裁を科す levantar sanciones 制裁を解除する 冠詞はよく分からないのでまた見なければ。北朝鮮絡みで物騒な単語ばかり増えていく…。「核実験」はensayo/test/prueba nuclearとさまざまな言い方がある。「核兵器」もarmas/armamentos/arce…

西検二級

正式名称はスペイン語技能検定らしい。会場は二年前と同じく、関西外国語大学中宮校舎。試験開始二分前に行ったら、本当に時間通り始まった。 問題用紙と解答用紙は一体化しており、まるで大学のテストのようである。問題用紙のサイズはA3で、片面。左側が西…

日本の砂防

国土交通省砂防部がバイリンガルパンフレットを作っている。 http://www.mlit.go.jp/river/sabo/panf/j_sabo/bilingual/index.htm

解答

西検の問題集をしているが、和訳をどうつけるのがいいか悩む。分かりやすくぶつ切りに頭から切って訳すのが癖になっているのでそうしてみたが、答えを見るとスペイン語の文法に忠実に、関係代名詞や前置詞句から訳している。意味が取りやすいのは、頭ごなし…

西検

そして今週末は西検。英検とは異なり、どこまでもアナログなテストで手書き。問題用紙も解答用紙もきっとわら半紙に普通に学校で印刷したようなしょぼい紙が配られるはずだ。二時間もあるのに問題数がけっこう少ないし。内容は、日本の事象や、日本語に独特…