palabras

OPA

Oferta Pública de Adquisición http://es.wikipedia.org/wiki/OPA 英語でのTake Over Bid, Take Offer Bidのこと。株式公開買い付け(TOB)。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A0%AA%E5%BC%8F%E5%85%AC%E9%96%8B%E8%B2%B7%E3%81%84%E4%BB%98%E3%81%91

preverの活用

新聞などでよく見かけるprever(予測する)。かなり不規則なので要注意。 presente indicativo yo preveotu prevésel prevénosotros prevemosvosotros prevéisellos prevén imperativo afirmativo tu prevéusted preveavosotros prevedustedes prevean RAEの…

Jean-Paul Sartre

アンガージュマン compromiso 実存主義 el exsistencialismo http://es.wikipedia.org/wiki/Jean-Paul_Sartre http://plaza.umin.ac.jp/~kodama/ethics/wordbook/engagement.html アンドレ・マルロー関連のページを探していたけど出てこない。「エスプリの結…

ad portas

「入り口で」とか「今にも起こりそう」とか。googleのニュースで検索をかけたら、ad portas de + 不定詞か+ 名詞で出てきた。está ad portas de darle... とか。下のリンクはWikipediaスペイン語版ラテン語慣用句集。便利。 http://es.wikipedia.org/wiki/Lo…

今日学んだ単語。 benjamín 末っ子、最年少者。由来は旧約聖書の創世記、ヤコブとラケルの子供ベニヤミンから。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%99%E3%83%8B%E3%83%A4%E3%83%9F%E3%83%B3 こういうのはキリスト教徒だったら当然のように分かるんだろう…

work ethic

職業倫理、という意味かと思いきや、職業倫理はprofessional ethicsであった。work ethicは 勤労を善とする考え、仕事至上主義、労働観、労働倫理、勤労意欲{きんろう いよく}、勤労{きんろう}モラル (英辞郎より) という意味だった。スペイン語で調べ…

英語の課題をするついでにスペイン語の単語も調べていたのですが、略語が全然違うので困ります。 FTA はel TLC (Tratado de Libre Comercio) ASEAN これはそのまま la ASEAN WTO は OMC (Organización Mundial del Comercio) GDP は PIB (Producto Interior …

単語

こんなんじゃ何なので自戒の為に単語 menopausia 更年期 cardiovascular 心臓と血管の cirugía cardiovascular, patología cardiovascular こういうのの意味は英語から引いたほうがいいかも。 cáncer de mamá 乳ガン ginecólogo 産婦人科医 patrioterismo Ac…

peligro verde

英語で言えば、green peril (イスラム禍)、のようだ。yellow perilを「黄禍」と訳すなら「緑禍」?緑がイスラムの色だかららしい。コミュニズム禍はpeligro rojo。*1 *1:でもred perilって絶対定訳あるよな、とgoogleに聞いてみたら「赤禍」という語が出てき…

スペイン語での作品、作者の呼称

ホメロス Homero オデュッセイア La Odisea オデュッセウス Odiseo(ローマ名だとUlises) ペネロペイア Penélope