無理矢理読む

Cuando era puertorriquena*1を辞書無しで読み進めている。ストーリーの大枠はつかめるけど、細部は全く分からない。いいとしたら、精読したときに辞書で引いた単語の記憶が、必死で読んでいるために蘇って定着することか。言葉はA=Bという方式で、日本語のある単語=スペイン語のある単語として覚えるより、文脈の中で覚えればいちばんいいのだろうけど、書物の中の単語の連なりだけで覚えるのは無理がある。
だんだん読むのは早くなってきたような気がするし、悪くはないのかもしれない。でも基本のボキャブラリーが少なくて苦しい。